1: 2015/06/18(木) 10:31:42.96 et BE:837857943-PLT(12000) ポイント特典
チャック→ファスナー
・ズボン→パンツ
・背広→スーツ
・とっくり→タートルネック /パンタロン
・ラッパズボン→ブーツカット、ベルボトム
・スモック→チュニック
・チョッキ→ベスト
上着→アウター
長靴→レインブーツ
耳当て→イヤーマフ
ランニング→タンクトップ
短パン→ハーフパンツ
ホットパンツ→ショートパンツ
トレーナー→スウェット
ジャンパー→ブルゾン
チャック→ファスナー、ジッパー
スパッツ→レギンス
ジーパン→ジーンズ、デニム(パンツ)
セーター→ニット
七分丈パンツ→クロップドパンツ
トレーナー→スウェット
セーター→ニット
オーバーオール、つなぎ→オールインワン、サロペット
麦わら帽子→ストローハット
アンクルブーツ→ブーティー
エナメル革→パテントレザー
ベスト→ジレ
厚底サンダル→プラットフォームサンダル
ふくらはぎ丈→ミモレ丈
via : http://sirabee.com/2015/06/18/36032/
3: 2015/06/18(木) 10:32:41.22 et
とりあえず英語にするなんてほんとにファッション業界は薄っぺらいや
9: 2015/06/18(木) 10:34:24.26 et
>>3
「サロペット」や「ジレ」はフランス語、
「ズック」「チョッキ」はオランダ語
・・・いろんな言語が入り乱れているのは、どこのカテゴリーの単語群でも同じ
333: 2015/06/18(木) 19:17:20.40 et
>>9
中二病の時期に作ったゲームにオーディンとシヴァが出てくるようなもんか
10: 2015/06/18(木) 10:34:54.47 et
ニットって言われると素材を指してるように思うけど
178: 2015/06/18(木) 12:22:22.42 et
>>10
ニットは編み物の装飾
ニットの素材はウールなど毛糸の素材になるね
27: 2015/06/18(木) 10:42:55.65 et
新名称といいながらまた随分前からある言葉ばっかり集めてきたな
>>10
新しい名称はそういういい加減なネーミングも多いから困る
142: 2015/06/18(木) 11:49:57.55 et
>>10
スウェットもそうだよな
ユニクロのスウェット上下がおかしくなる
12: 2015/06/18(木) 10:35:20.72 et
社会の窓
13: 2015/06/18(木) 10:35:24.96 et
ヤッケは言うが、トラウザースも言うな。
14: 2015/06/18(木) 10:35:25.28 et
トラウザーズは何故定着しないのか
18: 2015/06/18(木) 10:37:49.25 et
シミーズ ズロース
ももひき
トックリセーター
チョッキ
コールテン
パンタロン
ズック
この辺は鉄板か
19: 2015/06/18(木) 10:38:25.40 et
ヒョウ柄→レオパード
20: 2015/06/18(木) 10:38:59.76 et
スラックス
トラウザーズ
ズボン
22: 2015/06/18(木) 10:40:31.82 et
>>1
>・とっくり→パンタロン
いつからズボンの名称がとっくりの名称になったんだ?
24: 2015/06/18(木) 10:40:47.79 et
シミーズ→キャミソール?
25: 2015/06/18(木) 10:41:07.37 et
こういう一覧とか書いてるやつがコンプレックスまみれのおっさん
たとえば中高生でもパンツと区別するためにズボンって言い方も使う
もちろん使われなくなってて世代バレする語もあるけど
28: 2015/06/18(木) 10:42:59.33 et
ずっく
26: 2015/06/18(木) 10:42:43.38 et
ズボン→パンツ は意味がわからん
パンツをズボンと呼ぶアニメなら知ってるが
31: 2015/06/18(木) 10:43:35.79 et
じゃあパンツはなんて呼ぶの?
244: 2015/06/18(木) 14:07:31.11 et
>>31
ズボン ぱ↑ん↑つ 下着のパンツ ぱ↓ん↓つ ではなかったかな?
317: 2015/06/18(木) 17:57:01.68 et
>>31
下着の方 パン→ツ↓ ズボンの方 パン→ツ↑
33: 2015/06/18(木) 10:44:01.00 et
ストローハットなんて言わねーだろ
麦わら帽子は麦わら帽子だ
こじつけもいい加減にしろ
52: 2015/06/18(木) 10:51:52.78 et
>麦わら帽子→ストローハット ルフィさん遅れてるー
41: 2015/06/18(木) 10:46:54.96 et
>ベスト→ジレ ジャムをコンフィチュールって言ってるようなもんじゃん
45: 2015/06/18(木) 10:48:16.14 et
短パンとハーフパンツは違うものだぞ
48: 2015/06/18(木) 10:49:50.39 et
>>45
「半ズボン」もまた違うもの
54: 2015/06/18(木) 10:52:26.07 et
>>45
短パンはショーツやな
50: 2015/06/18(木) 10:51:13.80 et
ハーフパンツ
ショーツ
これわからん 短パンじゃなんでいかんの?
56: 2015/06/18(木) 10:52:36.06 et
自衛隊の履いてるブーツは半長靴(はんちょうか)と言います
豆
64: 2015/06/18(木) 10:55:56.34 et
ごつい真冬用のアウターはブルゾンって呼んで、薄手の秋用のアウターはジャンパーって呼んでる
66: 2015/06/18(木) 10:56:27.62 et
上着をアウターなんて言う奴いるのw
67: 2015/06/18(木) 10:58:06.83 et
>>66
服屋の店員だけだよなw
店員→セールスパーソン()
69: 2015/06/18(木) 11:00:16.34 et
Tシャツ→カットソー
厳密にいうとカットソーの一種がTシャツなんだけどね
77: 2015/06/18(木) 11:04:48.06 et
>>69
流石にアメリカでもTシャツをカットソーと言う奴は居ないな
82: 2015/06/18(木) 11:07:49.82 et
>>77
「カットソー」っていうのは素材がニット(編み生地)のものだけね。
本来なら全部繋げて編みあげるものを「切って(カット)」「縫い合わせる(ソー、ソウ)」から 「カットソー」なので。
74: 2015/06/18(木) 11:04:36.67 et
袴
帯
足袋
長襦袢
腰巻き
ふんどし
変わっとらんがな~
75: 2015/06/18(木) 11:04:45.11 et
今ある名称も手垢がついて古臭くなるとまた変わるんでしょ
0 件のコメント:
コメントを投稿